Dünyalı Dramı
Yönetmen: Riar Rizaldi
Endonezya, 2020, 26', DCP, renkli
Endonezce; Türkçe, İngilizce altyazılı
1923’te Hollanda Doğu Hint Adaları hükümeti, Batı Cava’da büyük bir radyo vericisi inşa etmek için Malabar Dağı yakınlarındaki iki dağ zirvesini, yerli halkı zorla çalıştırılarak fütursuzca ormansızlaştırdı; kurulan yeni radyo istasyonu Radyo Malabar, kutlamalarla açıldı. Mart 2020’de Radyo Malabar, tarihi bir alan ve turistik bir cazibe merkezi olarak yeniden canlandırıldı. Çoktan unutulmuş dalga boylarına bağlanan Dünyalı Dramı, bu iki tarih arasında neler olabileceğini hayal ederken dağın tarihteki yaşamsal rolüne, jeomühendislik teknolojisi için bir aygıt olarak kolonyal kalıntılara ve yerli ataların görünmez gücüne ilişkin sorular soruyor. Tanınmış sözde antropolog Dr. Munarwan tarafından kurgusallaştırılmış, unutulmuş bir metne dayanarak anlatılan Dünyalı Dramı, sömürgesizleştirme, yermerkezcil teknoloji ve iletişimin tarihselliği kavramlarıyla hesaplaşıyor.
Dünyayı İyileştirme Yolları
Yönetmen: Nguyên Trinh Thi
Vietnam, 2021, 46', DCP, renkli
Vietnamca; Türkçe, İngilizce altyazılı
Dünyayı İyileştirme Yolları, ağırlıkla yerli halkların yaşadığı Vietnam’ın Orta Dağlık Bölgesi’nde geçen, dinleme hakkında bir film. Nguyên’in sözlü bir geleneğin solan seslerini derinlemesine dinleme alıştırması olan bu son yapıtı, dünyanın bu bölgesindeki toprakların, ormanların ve yerli halkın yaşam biçiminin kaybını gözlemlerken gözün kültürüyle kulağın kültürü arasındaki, hafızanın nasıl işlendiğine dair farklılıkları yansıtıyor. Yapıt Hıristiyanlaşmanın, savaşın ve sosyalizmin dönüştürdüğü bir toprağın çağdaş zemininde yerli sesi, sözü ve müziği ön plana çıkarıyor. Dünyayı İyileştirme Yolları anlatılar yaratmak, hikâyeler anlatmak ve dünyayı deneyimlemek için Batılılaşmış imajlara bel bağlamaya direnerek dinleme aracılığıyla algılamanın bir yolu olarak müziğe ve sese yöneliyor.
Çamur Adam
Yönetmen: Chikako Yamashiro
Japonya, 2016, 26', DCP, renkli
Japonca, Korece; Türkçe, İngilizce altyazılı
Çamur Adam, ABD ordusunun Okinawa ve Güney Kore’nin Jeju Adaları’ndaki varlığını çevreleyen jeopolitik tartışmaların merkezinde yer alan iki yerde geçiyor. Film boyunca iki düzeyde bir yan yanalık göze çarpar: iki adanın birbirine bağlanan manzaraları aracılığıyla görsel olarak ve daha belli belirsiz bir biçimde, zor anlaşılır bir Japonca (Uchinaaguchi) ile paramparça bir Korece mırıltının sessel ve dilsel olarak yeniden düzenlenmesiyle. Film, gökyüzünden düşen çamur yığınlarını andıran kuş pisliklerinin ziyaret ettiği bir topluluğun hikâyesini anlatıyor. Pisliklerin içinden gelen tarih, doğa ve diğer topluluklara dair sesleri dinlemek için yığınları toplayan insanlar, çıkan seslere uyanır. Yamashiro’nun Okinawa’nın siyasal yapısıyla benzerlikler kurmak için et ve toprağı kullanma yönteminin bir devamı olan film, sömürgeleştirilmiş adaların yarı gömülü travmalarına korkusuz bir bakış sunuyor.
Üryan, Çıplak, Nü: Türk Resminde Bir Modernleşme Öyküsü sergisi kapsamında, Cumhuriyet Gazetesi yazarı, Marmara ve Yeditepe Üniversitesi Öğretim Görevlisi Nazlı Pektaş’ın, serginin küratörü Ahu Antmen ile yaptığı ve kısa hali Cumhuriyet Gazetesi’nde yayınlanan röportajın tamamını paylaşıyoruz.
Salı - Cumartesi 10.00 - 19.00
Cuma 10.00 - 22.00
Pazar 12.00 - 18.00
Müze Pazartesi
günü kapalıdır.
Çarşamba günleri öğrenciler müzeyi
ücretsiz ziyaret edebilir.
Tam: 200 TL
İndirimli: 100 TL
Grup: 150 TL (toplu 10 bilet ve üstü)